YEONHO
JANG
부재를 위한 제의 Rite for Absence, 2025
10'10", 2-channel video installation, color, sound

제주도의 무속 의례 ‘불도맞이’는 삼승할망에게 아이의 출생과 양육을 기원하는 굿이다. 이 작업은 그 하위 제차인 ‘악심꽃꺾음’을 오늘의 언어와 몸짓으로 재구성한 2채널 영상 설치이다. 좌측 화면에는 대나무 잎 108장을 한 장씩 엮어 악심꽃을 빚는 손의 행위가, 우측 화면에는 완성된 꽃의 잎을 하나씩 접어 꺾는 수행의 장면이 교차한다. 화면에 등장하는 문장들은 출산과 비출산의 경계에서 유예된 작가가 무당의 입장에서 새롭게 쓴 글이며, 굿 속 심방의 호명과 낭송을 현대적으로 변주한 것이다.
현대사회에서 출산은 더 이상 본능적 의무가 아닌 개인의 선택이 되었다. 경제적 이유뿐 아니라 정체성, 자유, 환경에 대한 고려로 많은 이들이 비출산을 선택한다. 굿이 더 이상 일상적으로 행해지지 않는 오늘, 작가는 무당의 역할을 일부 대행하며 개인의 평온을 위한 ‘사적 제의’를 제안한다. 악심을 접는 반복적 행위는 내면의 불안과 죄책을 다스리는 수행이자, 스스로를 위무하고 삶의 방향을 되묻는 과정이다. 이 작업은 출산하지 않은 몸이 품을 수 있는 또 다른 정서적 순환의 가능성을 탐구하며, 부재와 결핍을 위무하는 현대적 의례로 확장된다.
The shamanic ritual *Buldomaji of Jeju Island is a ceremony dedicated to *Samsŭng-halmang, the goddess who oversees childbirth and childrearing. This work reinterprets one of its sub-rites, *Aksimkkot-kkeokkeum (“Breaking the Flower of Malice”), through contemporary language and gestures as a two-channel video installation. On the left screen, hands weave together 108 bamboo leaves, forming the *Aksim Flower; on the right, the leaves of the completed flower are folded and broken one by one in a ritual act. The texts appearing on screen were written by the artist—standing between childbirth and non-childbirth, in a state of suspension—taking on the role of a shaman. These rewritten phrases echo the invocations traditionally recited by a *shimbang during the rite.
In contemporary society, childbirth is no longer viewed as an instinctive duty but as an individual choice. Beyond economic reasons, many choose not to give birth due to considerations of identity, freedom, and the environment. As shamanic rituals have largely faded from daily life, the artist partially assumes the role of the shaman to propose a form of private ritual for personal serenity. The repetitive act of folding and breaking the Aksim Flower serves as a meditative gesture to subdue inner anxiety and guilt, offering solace while reflecting on one’s path in life. This work explores an alternative form of emotional and affective circulation that a non-reproductive body can hold, transforming absence and loss into a contemporary ritual of healing.
* Buldomaji (불도맞이)
– A traditional Jeju shamanic ritual performed to pray for safe childbirth and the upbringing of children.
* Samsŭng-halmang (삼승할망)
– In Jeju mythology, a goddess who governs childbirth, fate, and the nurturing of children.
* Aksimkkot-kkeokkeum (악심꽃꺾음, lit. “Breaking the Aksim Flower”)
– A sub-rite within Buldomaji, involving the making and then breaking of a ritual flower as an act of purification and protection.
* Shimbang (심방)
– The Jeju term for a shaman, who leads rituals through chanting, invocation, and performance.
* Aksim Flower (악심꽃)
– A ritual flower made by weaving 108 bamboo leaves, symbolically embodying the removal of evil or harmful intentions (aksim meaning “malicious thought/intent”).


